Green Beauty: The Guide to Clean, Natural, Vegan & Cruelty Free

Últimamente parece que consumidores de productos de belleza reciben bombardeo promocional con palabras “de moda” como "verde", "limpio", "natural", "vegano", "orgánico" y "libre de crueldad" por la industria de la belleza. Ahora, si hablamos con honestidad, no es sólo porque la industria lo haya dicho. Sí, la industria generalmente dicta cuáles son las tendencias, pero por lo general se alimenta de lo que piden las personas. La popularidad de estos términos se debe a la mayor concientización del consumidor y su interés en cómo se hacen las cosas y cuál podría ser el resultado de su uso. ¿Cómo podría el consumidor, nosotrxs, no avanzar hacia un futuro "más limpio" y más consciente? Básicamente estamos viviendo en la era del cáncer. Estamos aprendiendo como lo que comemos, lo que usamos y lo que ponemos en nuestros cuerpos podría llevarnos rápidamente a un futuro de incertidumbre. // It seems lately like beauty products consumers are bombarded with buzzwords like "green", "clean", "natural", "vegan", "organic" and "cruelty-free" by the beauty industry. Now, if we're truly honest, it's not just because the industry said so. Yes, the industry usually dictates what the trends are, but it usually feeds off of what the consumers are asking for. The popularity of these terms is due to the increased conscientization of the consumer and their interest on how things are made and what could be the result of their use. How could the consumer, us, not be moving toward a "cleaner" and more conscious future? We are basaically living in the era of cancer. We are learing how what we eat, what we use and what we put on our bodies could quickly lead us to a future of uncertainty.

 
IMG_6058.jpg
 

O sea, soy la primera que se preocupa por los productos que uso y también cómo afectan a otros seres sensibles. De lo que he aprendido, y realmente no es tan difícil descubrir las cosas que las empresas hacen o no hacen, es que tienen que investigar porque de lo contrario se aprovecharán de tí. Ahora, sé que esto suena muy del lado de la conspiración, pero para ser honesta, es como funciona el mundo. Las leyes no existen o se hacen a favor de las empresas y no a los individuos o cualquier tipo de ser que sienta. Así que tenemos que leer, observar, hacer lo que tengamos que hacer para cuidarnos a nosotrxs mismxs y a los demás. Como dije, las leyes a veces no existen, por lo que combinar esto con el hecho de que la FDA (Food and Drug Aministration) o cualquier otra agencia gubernamental no regula la industria de la belleza como lo hacen con la comida significa que las compañías de belleza pueden describir y etiquetar los productos de la manera que quieran. // I mean, I am the first one that does worry about the products I use and also how they affect other sentient beings. From what I've learned, and it's truly not that hard to find out about things that companies do or don't do, is that you have to do the research because otherwise you are going to be taken advantage of. Now, I know that this sounds very on the side of conspiracy but to be honest it's how the world works. Laws either don't exist or are made in favor of companies and not the individuals or any type of sentient being. So we have to do read, observe, do whatever we need to do to take care of ourselves and others. Like I said, laws sometimes are non-existent, so combining this with the fact that the FDA or any other government agency does not regulate the beauty industry as it does food means that beauty companies can describe and label products any way they want.

Green - Washing.png

Esto es lo que se conoce como "greenwashing" y es el proceso donde las empresas encuentran una manera de capitalizar la demanda de los consumidores por productos más "naturales", "limpios" o "verdes" al promocionar un producto utilizando esos términos o palabras “de moda”, que no son regulados por la industria de la belleza, y suele ir acompañado de imágenes/envases verdes. El término "verde" es uno que se usa para engañar más allá del empaque y lo que reclaman de los ingredientes utilizados. También se puede utilizar para dar a entender que el producto y/o su empaque son "eco-amigables", lo que significa que promueve la sostenibilidad y su impacto en el medio ambiente, como: reducción de desperdicios, bienestar animal, reciclaje, contaminación del agua y aire. // This is what is called "greenwashing" and it is s the process where corporations find a way to capitalize on consumer demand for more "natural", "clean" or "green" products by marketing a product using those terms/buzzwords, which are unragulated by the beauty industry, and are usually accompanied by green imagery/packaging. ⁣The term "green" is one that is used to mislead beyond the packaking and claims of ingredients used. It may also be used to imply that the product and/or it's packaging are "environmentaly friendly", meaning that it promotes sustainability and its impact on the environment like: waste reduction, animal walfare, recycling, water and air pollution.

Esta es la razón por la que organizaciones como PETA y Cruelty Free International han creado una forma de certificar a las compañías y sus productos como libres de crueldad, Vegan Action y The Vegan Society como vegano, así como al Environmental Working Group (EWG) con su Base de datos Skin Deep y su calificación de toxicidad y sello de verificación. // This is why organizations like PETA and Cruelty Free International have created a way to certify companies and its products as Cruelty Free, Vegan Action and The Vegan Society as Vegan, as well as the Environmental Working Group (EWG) with their Skin Deep Database and nontoxic rating and verification seal.

IMG_6055.jpg

Antes de continuar, definamos y describamos algunos términos muy importantes en esta publicación. Vamos a empezar con Libre de Crueldad. Cuando una compañía afirma que es libre de crueldad, significa que ningún animal sufrió daños o se usó para probar sus productos y/o ingredientes. Esto significa en toda la cadena de manufactura, desde los ingredientes, durante la manufactura y hasta después. // Before I go any further, let's define and describe some very important terms on this post. Let's start with Cruelty Free. When a company claims that it is Cruelty Free it means that no animals were harmed or used to test their products and/or ingredients on. This means all through out the manufacturing chain, from ingredients to during and to post manufacturing.

IMG_6056.jpg

Ahora, vegano por otra parte, significa, como lo define The Vegan Society: "El principio de la emancipación de los animales de la explotación por el hombre". Luego se amplió para significar "buscar un fin al uso de los animales por el hombre para alimentos, productos, trabajo, caza, vivisección y por todos los demás usos relacionados con la explotación de la vida animal por el hombre ". Esto se puede resumir en que el producto no contiene ingredientes animales ni ninguno de ellos se utilizó en su proceso de manufactura, así como no hubo pruebas en animales de ingredientes o productos terminados en el proceso de manufactura. // Now, Vegan on the other hand means, as defined by The Vegan Society: "The principle of the emancipation of animals from exploitation by man”. Then it was expanded to mean “to seek an end to the use of animals by man for food, commodities, work, hunting, vivisection, and by all other uses involving exploitation of animal life by man”. This can be summed up to that the product contains no animal ingredients nor any were used in their manufacturing process, as well as there was no animal testing of ingredients or finished product in the manufacturing process.

El problema con el término vegano es que, en la mayoría de los casos, se utiliza como una palabra “de moda” para aprovecharse del consumidor consciente para que signifique que un producto no contiene ingredientes animales o que los ingredientes provienen de plantas o de la naturaleza (lo que significa que son "naturales") pero no son manufacturados por una empresa que es libre de crueldad. Ahora, por definición, vegano es intrínsecamente libre de crueldad, ya que parte de la definición es que la explotación animal no está involucrada, por lo tanto, si una compañía afirma que un producto suyo es vegano pero no está libre de crueldad ni tiene ninguna de las etiquetas veganas verificadas , en efecto NO es vegano. // The problem with the term Vegan is that in most cases it is used as a buzzword to capitalize on the conscious consumer to mean that a product doesn't contain animal ingredients or that the ingredients come from plants or nature (meaning they are "natural") but are not manufactured by a company that is cruelty free. Now, by definition Vegan is intrinsically cruelty free as part of the definition is that animal exploitation is not involved so if a company claims that a product of theirs is vegan but the company is not cruelty free nor does it have any of the verified vegan labels, it is indeed NOT Vegan.

 
Important Logos Pinterest.png
 

Esto significa que aunque comparten los mismos estándares sobre las pruebas en animales, definitivamente no son lo mismo. Por ejemplo, una compañía de belleza puede no realizar pruebas en animales, pero sí usan ingredientes animales como el carmín, un insecto rojo que se aplasta para obtener su color y se usa en la fabricación de lápices labiales o sombras, etc. Otros productos, como los vinos y las cervezas, pueden no ser “vegan-friendly” porque se usan partes de pescado en su proceso de fabricación. Otro ingrediente comestibles que puede no ser vegano es el azúcar, ya que a veces se mezcla con el hueso carbonizado en el proceso. // This means that although they share the same standards on animal testing, they are definitely not the same thing. For example, a beauty company could no test on animals but they do use animal ingredients like carmine, a red bug that is crushed to get its color and is used in the manufacture of lipsticks or eyeshadows, etc. Other products like wines and beers are may not be vegan-friendly because fish parts were used in the their manufacturing process. Another edible ingredient that may not be vegan-friendly is sugar as sometimes it is mixed with bone char in the process.

 
IMG_4688 2.JPG
 

Dicho esto, hablemos de dónde y por qué se realizan pruebas en animales. Las pruebas en animales han sido una práctica común en varias industrias durante muchos años. Aquí es de dónde viene el término "rata de laboratorio", pero el hecho es que no sólo se usan ratas para las pruebas, sino que también puede incluir conejos y perros, como los beagels. Pasan por cosas horribles sólo para garantizar que sus productos "no sean dañinos" (tenga en cuenta que muchas industrias, incluso aquellas reguladas, tienen una cantidad permisible de ingredientes nocivos o tóxicos en sus productos para nosotros, los seres humanos, pero ¿por qué utilizar ingredientes tóxicos para empezar?) En segundo lugar, como en esta era la ciencia y la tecnología han evolucionado enormemente, ahora hay formas en que una empresa puede garantizar la seguridad de sus productos sin tener que herir a los animales o usar ingredientes animales en sus productos. Por eso abogamos por los derechos de los animales. y el veganismo ha ido en aumento, como mencioné al principio - las personas son cada vez más conscientes de sus elecciones y su impacto en la sociedad y el planeta. // With that said, let's talk about where and why animal testing is done. Animal testing has been a common practice in various industries for many many years. This is where the term "lab rat" comes from, but the things is that not only rats are used for testing, it may also include bunnies and dogs, like beagels. They are put through horrible things just to ensure their products "are not harmful" (note that many industries, even those regulated, have an allowable amount of harmful or toxic ingredients in their products to us human beings but why use toxic ingredients in the first place and secondly, as in this era science and technology has greatly evolved, now there are ways in which a company can ensure the safety of their products without having to harm animals or use animal ingredients in their products. Which is why advocating for animal rights and veganism have been on the rise, as I mentioned at the beginning - people are increasingly being more conscious of their choices and their impact on society and the planet.

En cuanto a dónde está permitido, esto también ha evolucionado mucho en los últimos años con lugares como Europa, California y, hace pocas semanas, Nevada prohibiendo las pruebas en animales a través de leyes o regulaciones. Pero, otros lugares como China continental, todavía hacen cumplir por ley/regulación que los productos se prueban para vender en su mercado. Muchas empresas deciden obtener el estatus de libre de crueldad y no vender en China continental o simplemente ingresar al mercado sin prestar atención a la crueldad animal. Otras formas en que las compañías pueden vender en China continental sin vender en línea directamente al cliente o vender en Hong Kong, donde no se requieren pruebas en animales. Pero, otro problema con China continental es que pueden realizar pruebas previas y posteriores a la comercialización de productos. Esto significa que incluso si una compañía encuentra una forma de vender en China continental sin perder su estatus de libre de crueldad, el gobierno puede probar los productos antes de certificarlos como autorizados para vender o después de que ya están en los anaqueles. // As to for where it is allowed, this has also evolved grealty in recent years with places like Europe, California and as recent as a few weeks ago, Nevada, have banned animal testing through laws and/or regulations. But, other places like Mainland China, still enforce by law/regulation that products are tested in order to sell in their market. Many companies decide to either obtain cruelty free status and not sell in Mainland China or just enter the market without paying mind to animal cruelty. Other ways that companies can sell in Mainland China are selling online direct-to-customer or selling in Hong Kong where animal testing is nor required. But, another issue with Mainland China is that they can perform pre-market and post-market testing on products. This means that even if a company found a way to sell in Mainland China without losing Cruelty Free status the government can test the products before certifying them as allowed to sell or after they are already on the shelves.

IMG_6054.jpg

Esto significa que, a menos que una empresa haya sido certificada a través de cualquiera de estas organizaciones, si afirman estar o ponen una etiqueta en sus productos que no son las antes mencionadas, sus productos no son libres de crueldad ni veganos. Podrían estar aprovechando a las personas a través de lo que creen que es una palabra de moda o una tendencia, mientras que también se aprovechan de la falta de regulación o leyes que pueden impedir que se salgan con la información incorrecta. Entonces, por favor, investigue, busque los ingredientes que utilizan las marcas, incluso contáctelos si es necesario. Recuerde que la falta de transparencia es un obsequio de que algo turbio podría estar sucediendo. También tenga en cuenta las vagas respuestas y la redacción, ya que podrían estar tratando de evitar implicarse en prácticas poco éticas. // This means that unless a company has been certified through any of these organzations if they claim to be or put a label on their products that are not the ones above, their products are not Cruelty Free or Vegan. They could be taking advantange of people thorugh what they think is a buzzword or trend while also taking advantage of the lack of regulation or laws that can stop them from being able to get away with such misinformation. So please, do your research, look for the ingredients use by brands, even contact them if necessary. Remember that the lack of transparency is a giveaway that something shady might be going on. Also be on the look out for vague answers and wording as they might be trying to avoid implicating themselves in unethical practices.

IMG_4702.jpg

El uso de "Limpio" y "Natural" como algunas de las palabras para promocionar y etiquetar productos de belleza ha aumentado últimamente, tanto que es un mercado de $ 1.5 billones. El problema es que "natural" y "limpio" pueden significar cosas muy diferentes para todos, pero lo que todos parecen tener en común es la mentalidad de los alimentos como medicina, por lo que los mismos ingredientes que comemos también son seguros para usarlos en nuestros productos de belleza (tanto como plantas) y es por eso que los ves como tendencias tanto de comida como de belleza. // The use of "Clean" and "Natural" as some of the words when promoting and labeling beauty products has increased lately, so much that it is a $1.5 billion market. The problem is that "natural" and "clean" can mean very diffent things to everyone, but what everyone does seem to have in common is the mindset of food as medicine, so the same ingredients we eat are also safe to be used in our beauty products (those as well as plants) and which is why you see them both as food and beauty trends.

 
IMG_4680.jpg
 

Este tipo de consumidor también tiene muy claro qué ingredientes no desea en sus productos y, por lo tanto, en su piel. Con esto, muchas compañías en la industria de la belleza están saltando en la tendencia de "limpio" y "natural", como Sephora y su sello "Clean at Sephora". Sephora ha señalado que las marcas con el sello no contienen: sulfatos SLS y SLES, parabenos, formaldehídos, agentes liberadores de formaldehído, ftalatos, aceites minerales, palmitato de retinilo, oxibenzona, alquitrán de hulla, hidroquinona, triclosán y triclocarban. Y no se equivocan al pedir productos que no sean a base de químicos y con ingredientes tóxicos, ya que son en su mayoría disruptores endocrinos químicos (o EDCs) o incluso carcinógenos. Aún deben de tener en cuenta que los productos a base de agua no pueden estar 100% libres de preservativos, ya que pueden estar relacionados con el desarrollo de moho, bacterias e incluso crecimiento microbiano. // These consumers also are very clear on what ingredients they do not want in their products and therefore on their skin. With this, a lot of companies in the beauty industry are jumping on the "clean" and "natural" wagon, like Sephora and their "Clean at Sephora" seal. The brands with the seal have been marked by Sephora as not containing: sulfates SLS and SLES, parabens, formaldehydes, formaldehyde-releasing agents, phthalates, mineral oil, retinyl palmitate, oxybenzone, coal tar, hydroquinone, triclosan, and triclocarban. And they're not wrong to ask for products that are not chemical-based and of toxic ingredients, as they are mostly endocrine disruptors chemicals (or EDCs) or even carcinogens. You still have to be aware that water-based products can't be 100% free of preservatives as it may leqad to the products developing mold, bacteria, and even microbial growth.

 
IMG_4685 2.JPG
 

Al final del día, tenemos un largo camino por recorrer en lo que respecta a las regulaciones, pero definitivamente podemos manejar el negocio turbio que puede ser la industria de la belleza si investigamos y tomamos un camino más consciente más allá de nuestra piel y "belleza" hacia un futuro más limpio y más libre de crueldad. // At the end of the day, we have a long way to go as far as regulations go, but we can definitely manage to navigate the shady business that can be the beauty industry if we do our research and take a more conscious path beyond our skin and "beauty" towards a cleaner and more cruelty free future.

Pin it! Share the love!

Green Beauty_Pinterest.png