Queso que te Quiero Queso con Veganízalo

* Sponsored post *

¡Curvy Bellas, Casi Veganxs y Veganxs!

Hoy vamos a hablar de lo que nos gusta a todxs… ¡el queso! Bueno, el queso vegano. Hace unas semanas tuve la maravillosa oportunidad de asistir al curso de quesos veganos realizado por Veganízalo. Soy súper nerd y vivo por los talleres, sobre todos como este donde puedo aprender a hacer lo que muchos en algún momento vemos como challenging cuando se está transicionando al veganismo. De hecho, Cindy lo mencionó en el taller, también lo he escuchado y hasta yo misma lo pensé cuando comenzaba mi proceso - ¿Cómo vivo sin el queso? // Today we are going to talk about something that everyone likes ... cheese! Well, vegan cheese. A few weeks ago I had the wonderful opportunity to attend a vegan cheese wrokshop by Veganízalo. I’m a super nerd and I live for workshops, above all ones like this one where I can learn to do what many of us sometimes see as challenging when we are transitioning to veganism. In fact, Cindy mentioned it in the workshop, I've also heard it and even I thought about it when I started my process - How do I live without the cheese?

Estamos bien programados en cuanto a cómo nos alimentamos día a día, lo que no es bueno para nosotros es más accesible que lo que nos hace bien. ¿Por qué? Pues simplemente, en el caso del queso, porque contiene caseína. La caseína es uno de los dos tipos de proteínas encontradas en la leche, y es la cual compone mayormente el queso. Según este artículo de Forbes explica, el queso:  “También contiene fragmentos de caseína llamados casomorfinas, un compuesto similar a la morfina derivado de la caseína. Básicamente, la proteína láctea tiene moléculas de opiáceos incorporadas. Cuando se consumen, estos fragmentos se adhieren a los mismos receptores cerebrales a los que se adhieren la heroína y otros narcóticos.” Así que podemos entender el porqué los lácteos, específicamente el queso es tan difícil de dejar en la transición al veganismo. Sí mi gente, no sólo la comida “chatarra” es mala para nosotros. // We’re well programmed as to how we eat every day, what is not good for us is more accessible than what is good for us. Why? Well simply, in the case of cheese, because it contains casein. Casein is one of the two types of proteins found in milk, and it is what makes up cheese. According to this article by Forbes explains, cheese: "…also contains casein fragments called casomorphins, a casein-derived morphine-like compound. Basically, dairy protein has opiate molecules built in. When consumed, these fragments attach to the same brain receptors that heroin and other narcotics attach to." So, we can understand why dairy, specifically cheese, is so difficult to leave in the transition to veganism. Yes my people, not just "junk" food is bad for us.

Aquí es que entran los quesos veganos como sustitutos ideales para el queso tradicional. Ahora con el incremento en la demanda de productos veganos, hay opciones cada vez más accesibles, pero lamentablemente lo que no siempre es tan accesible son los precios. Además que debes tener cuidado con ciertas marcas como Go Veggie o Vegano Don Juan, las cuales son ambiguas y confusas en sus nombres y pueden dar la impresión al consumidor de ser marcas vegan-friendly pero en realidad no lo son del todo. Los productos de Go Veggie (excepto los productos que así lo indican en su etiqueta - ante la duda salude y lea la etiqueta) no son veganos ya que contienen caseína y se promueven como libre de lactosa y el queso de Vegano Don Juan es queso regular. // Here is where the vegan cheeses come in as ideal substitutes for traditional cheese. Now with the increase in demand for vegan products, there are increasingly accessible options, but unfortunately what is not always so accessible are the prices. In addition, you should be careful with certain brands such as Go Veggie or Vegano Don Juan, which are ambiguous and confusing in their names and can give the consumer the impression of being vegan-friendly brands when in reality they’re not at all. Go Veggie products (except products that indicate it on their label - when in doubt read the label) are not vegan because they contain casein and are promoted as lactose-free and Vegan cheese Don Juan is regular cheese .

Entonces, ¿cuál es la alternativa? ¡Hacerlos! Ahora, sé que suena como algo intimidante y complejo, después de todo el ritmo de vida moderno nos tiene acostumbrados a tener todo a la mano pero, ¿saben qué?, después que tengas las recetas correctas ya tienes lo difícil conquistado. Aquí es que entran los maravillos recursos modernos que tenemos a la mano como las redes, páginas y talleres. Lo mismo que motivó a Cindy a crear Veganízalo, para educar sobre el veganismo pero también para hacer más accesible las diferentes maneras de ir incorporandolo en tu estilo de vida. // So, what is the alternative? Make them! Now, I know it sounds like something intimidating and complex, after all the modern rhythm of life has us accustomed to having everything at hand but, you know what? After you have the correct recipes you have the most dificult part conquered. Here is where the wonderful modern resources that we have at hand such as social media, websites and workshops come in. The very thing that motivated Cindy to create Veganízalo, to educate about veganism but also to make more accessible the different ways of incorporating it into your lifestyle.

Recuerdo que apenas comenzando en el veganismo descubrí El Mercado Libre en las redes, en el mismo se encontraba este maravilloso proyecto llamado Veganízalo y como buena nerd allá fuí a averiguar. Si no recuerdo mal, el plato precisamente era Mac n Cheese (o Cheeze como alternativamente lo nombró Cindy), uno de los platos más venerados por los “cheese lovers”. Les puedo decir que ha sido una de las mejores deciones impulsivas que he tomado en la vida. No sólo estaba D-I-V-I-N-O el Mac n Cheeze, pero hice una tremenda conección con Cindy que mantenemos vigente hasta el día de hoy. Mayormente, por lo menos en mi parte, dado a su gran conocimiento (está certificada como educadora en el estilo de vida vegano (Coach VLCE) por la Main Street Vegan Academy), pero sobre todo por su manera de educar y hacer sentir a los demás capaz de lograr ese mismo desempeño en la cocina vegana. // I remember that when I was just beginning in veganism I discovered El Mercado Libre on social media, and in it was this wonderful project called Veganízalo and like the good nerd that I am I went there to find out. If I remember correctly, the dish was precisely Mac n Cheese (or Cheeze as it was alternatively named by Cindy), one of the most revered dishes by "cheese lovers". I can tell you that it has been one of the best impulsive decisions I have ever made. Not only was the Mac n Cheeze D-I-V-I-N-E, but I made a great connection with Cindy that we have up to this day. Mostly, at least in my part, given to the fact of her great knowledge (she is certified as an a Coach on vegan lifestyle (VLCE) by the Main Street Vegan Academy), but above all by her way of educating and making others feel able to achieve that same performance in vegan cooking.

Les cuento, siempre me gustó el hornear (soy una hormiga en cuerpo humano), la cocina me gustaba pero no sentía que los platos me salían como se supone así que fué una batalla para mí hasta que entré en el veganismo. Al principio era básicamente sink or swim porque o aprendes o te quedas con hambre (o por lo menos pelá si comes fuera todo el tiempo). No pressure… ¿Pero saben qué? En cuanto me relajé y entendí que está bien el fallar - son lecciones después de todo - me abrí a aprender todas las posibilidades que tiene el crear tus propios platos. Al principio va a ser intimidante en lo que poco a poco aprendes los sustitutos y el propósito de cada uno, pero no es imposible. // Let me tell you, I always liked baking (I'm an ant in a human body), I liked the kitchen but I didn’t feel that the dishes came out as it was intended, so it was a battle for me until I got into veganism. At the beginning it was basically sink or swim because either you learn or you go hungry (or at least broke if you eat out all the time). No pressure ... But you know what? As soon as I relaxed and understood that it is okay to fail - they are lessons after all - I opened myself to learning all the possibilities of creating your own dishes. At the beginning it will be intimidating while little by little you learn the substitutes and the purpose of each one, but it is not impossible.

Como les mencioné, hay recursos de sobra gracias a la tecnología, pero muchas veces esto no puede sustituir el tú a tú de un taller presencial por el simple hecho de que hay cosas que se pueden perder en la digitalización como el poder aclarar dudas en el momento y definitivamente el poder probar y saber cómo debe ser el resultado final. Es por esto que la oportunidad de talleres como estos es tan relevante, no sólo nos educa si no que nos da la confianza en nosotros mismos en aventurar y atrevernos a experimentar y divertinos con la comida, que al final del día es el propósito de todo lo que hacemos - si no nos divertimos en el proceso se vuelve algo tedioso y jamás lo haremos parte de nuestro estilo de vida. // As I mentioned, there are resources to spare thanks to technology, but many times this can’t replace the face to face wonder of an inp-person workshop, for the simple fact that there are things that can be lost in digitization, such as being able to clarify doubts in the moment and definitely to be able to try and know how the final result should be. This is why the opportunity for workshops like these is so relevant, not only educate us but also give us the confidence in ourselves to venture and dare to experiment and have fun with food, which at the end of the day the purpose of all that we do - if we don’t have fun in the process, it becomes something tedious and we will never make it part of our lifestyle.

¡Así que los animo a que se atrevan a experimentar, a fluir y a divertirse con la cocina! // So I encourage you to dare to experiment, to flow and have fun in the kitchen!

¿Qué mejor manera de empezar que con el mismo plato que me motivó a mí a atreverme a ser mi mejor versión en la cocina? Aquí les comparto mi versión de la receta de Mac n Cheeze de Cindy (esta es una adaptación para Halloween, sólo elimina el activated charcoal, sustituye la sal negra por la sal de tu preferencia y listo!). Como podrán ver mi versión no es exactamente igual a la de Cindy pero al final el resultado es el mismo. Parte de aprender y experimentar es darse cuenta que la cocina sí tiene espacio para la personalización - podemos lograr nuestra meta (el plato) con lo que tenemos accesible - lo importante es que el sustituto cumpla su función. // What better way to start than with the same dish that motivated me to dare to be my best version in the kitchen? Here I share my version of Cindy’s Mac n Cheeze recipe (this is an adaptation for Halloween, eliminate the activated charcoal, substitute the black salt for the salt of your preference and that's it!). As you can see, my version is not exactly the same as Cindy's but in the end the result is the same. Part of learning and experimenting is realizing that cooking does have space for personalization - we can achieve our goal (the dish) with what we have accessible - the important thing is that the substitute achieves its purpose.

¡Buen provecho!

IMG_8888.JPG
IMG_8893.JPG
IMG_8895.JPG
IMG_8894.JPG

Mac N Cheeze

PIN IT! SHARE THE LOVE!

image00001.png